私の日本語理解がおかしいのか 押収品

先日のウチの門扉窃盗事件の書類作成と防犯カメラの映像提出で交番のお巡りさんが来た

DVDを提出するのに、書類がいくつかあるが

これにハンコを押すのだが、「DVD押収」って・・・

あげるので、「提供」 とか 「譲渡」とかそういう言葉じゃなくて「押収」って

「強制捜査で押収!」みたいなイメージじゃん(笑

Googleで押収とは、調べると

「捜査機関や裁判所が、犯罪の証拠品等について、消失等しないよう、その物を自己の支配下におくための捜査手続きをいいます」

ほらね・・・

しかも「DVD押収」 って、

当ブログを読んでいるそこの貴方が想像するような、よからぬ卑猥なDVDみたいじゃん(笑)

というわけで、門扉窃盗事件にかかった時間をかえしてくれよ、犯人よ俺の日当払えよ!暇じゃねえんだよ・・・

 

そんな時間を過ごし、夜は羽田空港へ行くと、レンズのお忘れ物があり、

第二ターミナルの交番へ、また警察のお世話になったぜ。

展望デッキ暗いからレンズ置き忘れたんだな・・・

さて、画像処理からフツーの人には刺さらない一枚を

LAXで撮影したVolarisのA320neo、Nレジだけどコスタリカの旗が書かれている

でもVolarisはメキシコのエアライン、どういうこと?

と思って調べると、Volarisがコスタリカに進出していた。

 

はい問題です、コスタリカの位置が分かる方?

Volarisコスタリカは5機の機体を運航中、メキシコからさらに中米に展開

こういうのを見るとエアライン企業研究、おもしろいぜ・・・

日本でいうところのスプリングジャパンやジェットスタージャパンみたいなイメージだろうな